Рассылка "Английский от Сергея Смирнова" | # 242 | Дистанционный Тренинг 25 июля - 25 августа Регистрация закрыта, тренинг в работе | | Дистанционный Тренинг общая информация |
| Построили BUILDING. Через SOME время он BREAK DOWN. Как всегда, GUILTY не FIND. Кого JUDGE? Решили JUDGE BRICK, CEMENT и SAND. Судят BRICK: - Это ты GUILTY, что дом BREAK DOWN, тебя будем JUDGE! BRICK: - Нет, это не я, меня ведь как положили, так я и лежал. Судят SAND: - Это ты GUILTY, что дом BREAK DOWN, тебя будем JUDGE! SAND: - Нет, IT`S NOT MY FAULT! Меня сколько кинули в CONCRETE, столько меня и было. Судят CEMENT: - Это ты GUILTY, тебя будем JUDGE! CEMENT (возмущенно): - Э! WHY ME??.. Меня там AT ALL не было! | | BUILDING | `bIldIN | дом | `билдинг | | SOME | sAm | некоторое | сам | | BREAK DOWN | breIk`daun | развалился | брэйк`даун | | GUILTY | `gIltI | виноватых | `гилти | | FIND | `faInd | найти | `файнд | | JUDGE | `GAG | судить | `джадж | | BRICK | brIk | Кирпич | брик | | CEMENT | sI`ment | цемент | си`мент | | SAND | sxnd | песок | сэнд | | IT`S NOT MY FAULT | Its`nOtmaI`fLlt | я тут не причем | итс`нотмай`фо:лт | | CONCRETE | `kONkrJt | раствор | `конкри:т | | WHY ME | waI`mJ | А я-то ту причем | у`ай`ми: | | AT ALL | qt`Ll | вообще | эт`о:л | | | | | | | | | > Лето, жара. Столько нужно успеть...но очень любопытно, сколько я выдержу... | | | | | | |
| Основной LAW органической CHEMISTRY: Если MIX 1 кг of JAM и 1 кг of SHIT, то получится 2 кг of SHIT. | | LAW | lL | закон | ло: | | CHEMISTRY | `kemIstrI | химии | кемистри | | MIX | mIks | смешать | микс | | JAM | Gxm | повидла | джям | | SHIT | SIt | говна | шит | | | | | | | | | | | | | | > Вот и к сотому уроку подобрался, первый этап почти пройден. Сто уроков с ноября по июль. Время пролетело незаметно, кажется совсем недавно инструкции по тренингу получал, первая фонограмма, первый текст про Винни-Пуха, мороз, снег на улице, а сейчас лето, жара и английский в привычку вошёл. Если не позанимаешься, то ощущение как будто что-то потерял. | | | | | The writing which at first was as clear as red flame, has all but disappeared, a secret now that only fire can tell. - Shire. Baggins | Запись, которая сначала была так же ясной, как красное пламя, почти всё исчезло, теперь секрет, который может открыть только огонь. - Удел. Бэггинс. | | чтобы посмотреть перевод – левой кнопкой мыши выдели абзац сверху | |
| | > В восторге от диалогов. Очень интересно ощутить себя актрисой, по моему неплохо получается)) Очень много приходиться работать над каждым уроком. Невозможно.. темп все растет и растет.. а остановиться нельзя...! | |
| | > Добрый вечер, Сергей! Кто вы по образованию? Неужели учитель английского языка;-) | | | | | | | | | | Вопросы в APPLICATION переписи POPULATION: "Какого DATE вы родились? Какого YEAR? Какого FUCK?" | | APPLICATION | xplI`keISn | анкете | эпли`кейшн | | POPULATION | `pOpjH`leISn | населения | попью`лейшн | | DATE | deIt | числа | дэйт | | YEAR | jW | года | йё | | FUCK | fAk | хрена | фак | | | | | | |
| | > Не могу "надышаться" вашим английским. Спасибо! | | | | |
| Приходит мужчина(М) в магазин и говорит продавцу(П): М:мне пожалуйста ROPE и SOAP П: вычто? HANG хотите? М:нет. Вот WASH и в HILLS. | | ROPE | roup | веревку | `роуп | | SOAP | soup | мыло | `соуп | | HANG | hXN | Повесится | хэНг | | WASH | wOS | помоюсь | у`ош | | HILLS | hIlz | горы | хилз | | | | | | | | | | | |
| | > Крис Ри уж больно тихо шепчет строчку It boils with every poison you can think ***. Не разобрать. | | | | | Дистанционный Тренинг Сергея Смирнова - что это такое? | | | |
Комментариев нет:
Отправить комментарий